Студенты I курса ИФФ вернулись с диалектологической практики
С 23 июня по 6 июля 2014 года состоялась диалектологическая практика студентов I курса историко-филологического факультета направления подготовки «Педагогическое образование» профиля «Русский язык».
В течение двух недель под руководством кандидата филологических наук, доцента кафедры «Русский язык и методика преподавания русского языка» Р. В. Ширшакова студенты изучали говор села Ушинка Земетчинского района Пензенской области. Собран богатый материал по программе Лексического атласа русских народных говоров (разделы: «Садоводство», «Животноводство», «Птицеводство», «Пчеловодство», «Домашнее ткачество», «Ремёсла», «Охота», «Рыболовство», «Домашняя утварь», «Крестьянская одежда» и др.).
Собранные материалы пополнят картотеку лексики пензенских говоров и впоследствии будут отражены на картах Лексического атласа русских народных говоров.
Своими впечатлениями о практике поделились участники диалектологической экспедиции.
Болышев Владислав:
– Впервые о том, что нам летом предстоит проходить практику в селе Ушинка Земетчинского района, мы узнали ещё в первом семестре. Это была хорошая новость, потому что нам выпал редкий шанс «оживить» свои «сухие» теоретические знания по диалектологии. Оставалось лишь подождать, пока закончится второй семестр.
Все ожидания оправдались на 100%, чему мы несказанно рады. В селе Ушинка сохранился редкий тип диалекта, на примере которого можно рассмотреть уникальные черты говоров. Но, пожалуй, самое важное в практике – это возможность услышать вживую всё то, что было написано в учебнике и в сборнике упражнений по диалектологии, можно сказать, сопроводить свои знания реальной звуковой дорожкой.
Выездная диалектологическая практика показала нам, что говоры продолжают существовать, несмотря на широкое распространение литературного языка. В народной речи отражается мировосприятие человека. Изучение диалектных языковых особенностей дает возможность рассмотреть и объяснить многие процессы в историческом развитии языка.
Хилько Валерий:
– Диалектологическая практика – это урок жизни, ведь, слушая рассказы пожилых людей, мы открываем в себе что-то новое, ранее неизвестное нам...
Сама работа по сбору диалектного материала – интересное и увлекательное занятие. Поначалу было немного трудно установить контакт с местными жителями: мы боялись побеспокоить их. Но затем мы освоились и смогли узнать много интересного о прошлой и нынешней жизни сельчан. Многие старожилы с. Ушинка очень общительны и доброжелательны. Мы видели знакомые предметы, но некоторые названия их слышали впервые.
Диалектологическая экспедиция – это не только исследовательская, но и большая внутренняя работа над самим собой...
Зенушкина Алина и Рычагова Мария:
– За время практики мы общались со многими людьми и заметили, что диалектные особенности сохраняются не только в речи старшего поколения, но и молодёжи. Мы счастливы, что нам представилась возможность вживую услышать речь этих людей, спросить у них всё то, что нас интересует и просто пообщаться с ними по душам.
Эта практика была незабываемой! Мы надеемся, что будущие студенты историко-филологического факультета так же, как и мы, получат уникальную возможность участвовать в диалектологической экспедиции.